No exact translation found for دوائر إعلامية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic دوائر إعلامية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • 7.1 Les Services d'information des Nations Unies sont rattachés au Cabinet du Secrétaire exécutif.
    الدوائر الإعلامية للأمم المتحدة
  • 7.2 Les principales attributions des Services d'information des Nations Unies sont les suivantes :
    7-2 وتتمثل المهام الأساسية للدوائر الإعلامية للأمم المتحدة فيما يلي:
  • • European Libraries and Information Services on Alcohol and Other Drugs (ELISAD) (Association européenne des bibliothèques et des services d'information spécialisés dans le domaine de l'information sur l'alcool et les autres drogues), en qualité de membre du Comité directeur;
    • المكتبات والدوائر الإعلامية الأوروبية المعنية بالمشروبات الكحولية وغيرها من المخدرات، بصفتها عضوا في اللجنة الرئيسية؛
  • • Substance Abuse Libraries and Information Services (SALIS) (États-Unis d'Amérique), en qualité de membre;
    • المكتبات والدوائر الإعلامية المعنية بإساءة استعمال المواد المخدرة، بصفتها عضوا (الولايات المتحدة الأمريكية)؛
  • Ajouter les mots « , antennes, centres régionaux » après le mot « centres » et avant « et services ».
    يستعاض عن العبارة ”مراكز وخدمات الإعلام“ بالعبارة ”مراكز الإعلام وعناصر الإعلام ومراكز ودوائر الإعلام الإقليمية“
  • À la fin de la première phrase, ajouter « , antennes, centres régionaux et services avant “d'information” ».
    تضاف العبارة التالية في نهاية الجملة الأولى: ”وعناصر الإعلام، ومراكز ودوائر الإعلام الإقليمية“
  • Ajouter « , antennes d'information et centres d'information régionaux » après « centres d'information » et avant « des Nations Unies ».
    يستعاض عن العبارة ”مراكز الإعلام وخدمات الإعلام“ بالعبارة ”مراكز الإعلام وعناصر الإعلام ومراكز ودوائر الإعلام الإقليمية“
  • Leur chef rend compte au Secrétaire exécutif.
    7-1 الدوائر الإعلامية للأمم المتحدة ملحقة بمكتب الأمين التنفيذي ويتولى إدارتها رئيس مسؤول أمام الأمين التنفيذي.
  • Elle a présidé le Groupe de direction des Interlocuteurs des milieux d'affaires qui a servi de coordonnateur pour les apports de ces milieux au suivi de la Conférence.
    وترأست غرفة التجارة الدولية المجموعة الدائمة لمحاوري دوائر الأعمال التي عملت بصفتها مركز تنسيق لمساهمات دوائر الإعلام في متابعة المؤتمر.
  • Après l'actuel paragraphe 23.2, ajouter le texte suivant en tant que paragraphe 23.3 et renuméroter en conséquence tous les paragraphes qui suivent : Comme indiqué à l'avant-dernier paragraphe du dispositif de la résolution 58/101 B de l'Assemblée générale, il convient de veiller en particulier à ce que toutes les langues officielles de l'Organisation des Nations Unies soient traitées sur un pied d'égalité dans toutes les activités du Département de l'information, en veillant à ce que le texte de tous les nouveaux documents rendus publics, dans les six langues officielles, et des documents d'information de l'Organisation soit affiché chaque jour sur le site Web de l'Organisation et puisse être consulté immédiatement par les États Membres.
    في الجملة الثانية يستعاض عن العبارة ”مراكز وخدمات الإعلام“ بالعبارة ”مراكز الإعلام وعناصر الإعلام ومراكز ودوائر الإعلام الإقليمية“.